(Максу)--Сражения и Фаалькирка 1298 и Дапплин Мура 1332 по Оману
VlaDem
Отправлено 2/11/2002 14:41 (#15027)
Тема: (Максу)--Сражения и Фаалькирка 1298 и Дапплин Мура 1332 по Оману


Praefectus

Сообщений: 571
5002525
Битва у Фолкерка 1298
Шотландцы располагались 4 шилтронами, предназначенными принять на себя главные удары английских латников и отразить их атаки; в промежутках между ними были распределены дротикометатели
Англичане пытались обойти шотландский боевой порядок с фланга, но угодили в болото, что замедлило продвижение
Английские конные латники быстро рассеяли и опрокинули шотландских дротикометателей, расположенных в промежутках между шилтронами затем они обрушились на шилтроны, но не могли ворваться в сомкнутые шеренги шотландских воинов, вооружённых пиками. Многие полегли, остальные отступили
Лучники получили приказание сосредоточить свой огонь на определённых пунктах шотландских шилтронов и нанести им возможно больший урон
Лучники, расстреливая шотландские шилтроны практически в упор, скоро начали причинять им страшный урон (wrought fearful slaughter), и многие шотландские копейщики полегли убитыми, пронзённые стрелами. Шотландцы не могли никак ответить на этот уничтожающий обстрел: лучники шотландцев были опрокинуты и отброшены, в то время, как копейщики не решались нарушить свои боевые порядки для того, чтобы отогнать вражеских лучников в то время, как английские рыцари ждали первой возможности для того, чтобы вклиниться в разрывы в боевых порядках. Таким образом, через несколько минут результатом этого смертоносного дождя стрел было то, что во многих местах в боевых порядках шотландских воинов было произведено значительное опустошение, и весь боевой порядок, в котором в результате уничтожающего обстрела лучников появились значительные бреши, и весь их строй распался. Затем король Эдуард приказал своим конным латникам атаковать во второй раз, нацеливаясь на самые расстроенные сектора вражеского строя Английские латники, прорвавшись(пробившись) в те пункты, где убитые и умирающие шотландские воины лежали грудами, значительно превосходя числом уцелевших, рубя и коля, вскоре разгромили их и перерезали значительные массы шотландских солдат на том месте, где они были выстроены Некоторые шотландцы(в том числе и Уоллес) спаслись в окрестных лесах. Многие сотни были изрублены вов ремя преследования, многие утонули, пытаясь перейти реку
Битва у Дапплина 1332
Англичане едва успели выстроиться в боевой порядок, когда колонны шотландцев, с развевающимися над ними 12 знамёнами. Абсолютно пренебрегая тем, что у них на флангах были английские лучники, шотландцы двинулись на главные силы спешенных латников, занимавших место в центральной баталии, и ринулись в атаку со взятыми наперевес пиками. Их первый удар был настолько мощным, что "лишённые наследства" были отброшены на несколько шагов назад. Лишь с огромным трудом, яростно сопротивляясь, они удержались вместе и не позволили опрокинуть и рассеять себя. Но натиск атакующих шотландцев постепенно сошёл на нет после первых ударов по мере того, как их первые шеренги были отражены. Довольно крутой склон так же не способствовал натиску. Атакующие были на момент сдержаны яростным сопротивлением спешенных латников Баллиоля, и два войска стояли неподвижно, яростно сражаясь, сгрудившись до того, что едва было возможно найти пространство для взмаха мечом ("Facto congressu Scottorum impetum primum non ferentes aliquantulum retrocedere compelluntur: sed de superius animati resistunt" "Не выдержав первую атаку шотландцев, были вынуждены несколько отступить, но, вдохновлённые свыше, сопротивлялись") Ральф, лорд Стаффорд, что сражение превратилось схватку, где обороняющиеся скорее отталкивают вражеских пехотинцев своими пиками, чем ведут рукопашную, нанося рубящие и колющие удары, приказал своим воинам повернуться к врагам в пол-оборота и разить их, нанося удары от плеча, а не разворачиваться грудью. Используя этот метод и яростно сопротивляясь в ожесточённой рукопашной, обороняющиеся, Vos, Anglici, vertatis contra lanceas Scottos protinus repulerunt Вы, Англичане,повернитесь к шотландским пикам плечом, а не грудью" И так сделав, (англичане) успешно отражали шотландцев ( Chron. Lanercost)
Между тем английские лучники вытянулись вдоль флангов атакующих шотландцев и обрушили ослепляющий град стрел на фланговые колонны шотландцев, которые прикрывали с обоих флангов наступление главной колонны. Шотландцы вначале не обращали внимания на действия лучников, но сосредоточили все свои силы на фронтальном ударе. Но стрелы засыпали их подобно груду, и были настолько смертоносными, что наступающие массы по неволе свернулись, сбившись к центру, избегая этого непрерывного обстрела. Таким образом они сбились к центральной колонне и смешались с нею. Огромное фланговое давление, бывшее следствием этого смешения наступающих на тесном пространстве вместе с главной баталией, силы котолрой вели ожесточённую рукопашную с яростно сопротивлявшимися английскими спешенными латниками, имело самые катастрофические последствия. Вся масса наступающих шотландцев была приведена в полное расстройство, которое стало ещё большим, когда английские лачники продвинулись с обоих флангов, расстреливая сгрудившихся шотландцев с ещё более уничтожающими результатами. За короткое время они так сгрудились, что многие шотландцы раздавили друг друга, и больше воинов погибло, затушенные и рсттоптанные, чем перерезали англичанге(Ita a suis suffocati et magis quam gladiorum ictibus verberati? Acervum valde mirabilecomposuerunt; sicque condensati ac sifuissent finibuscolligati miserabiliter expirabant(Chron. Brid., 106)) Груда мёртвых тел, наваленных друг на друга, была такова, что превышала длину копья
Шотландцы, отражаемые с фронта и расстреливаемые с флангов, отхлынули и отступили

Верх страницы Низ страницы