Русский доспех XIIIв., термин или казус перевода?
alrik
Отправлено 29/8/2016 21:34 (#137961 - в ответ на #137960)
Тема: Re: Русский доспех XIIIв., термин или казус перевода?


Praefectus

Сообщений: 571
5002525
Скорее всего, именно лучники и имеются в виду - причём опять же без подробностей.

die hûben do das êrste spil - "Которые подняли первый (что-то)"
Что такое spil - не скажу.
В современном Spiel - игра, Spille - катушка, ворот, Spiess - копьё, Spitze - наконечник (в т.ч. стрелы)

Было бы заманчиво перевести "которые в первый раз взвели вороты арбалетов" - но для этого надо именно знать старонемецкий

Отредактировал alrik 29/8/2016 21:39
Верх страницы Низ страницы