Поиск     Статистика     Список пользователей     Форумы     Календари     Альбомы     Цитаты     Язык
Вы вошли, как гость. ( войти | зарегистрироваться )

Случайная цитата: Хорошо испоьзовать победу важнее, чем победить. (Гермократ Сиракузский; Plut.Nic.XXVIII)
- (Добавлено: Alexei)


Жмодикову! "А я говорю пей"(с)
Модераторы: Ильдар

Предыдущая тема :: Следущая тема
       Основные форумы -> Peditatus equitatusque Формат сообщения 
 
Илья Литсиос
Отправлено 9/7/2002 16:11 (#11775 - в ответ на #11752)
Тема: RE: Ответ



Magister peditum

Сообщений: 2051
20002525
"Святослав, вам Святич и Ко так аргументировано показали что вы просто перевираете источник, и особенно это подметили в Корчме вплоть до ссылок на все высказывания. Тут уж простите Жмодиков но капитуляция ну никак не катит, Сой в таких же условиях не капитулировал, а заключил соглашение, которое сдержал согласно букве закона, он ведь воды-то не испил. А вот по Жмодикову он тоже Капитулировал со свободой выхода, про Анабасис мы уже поговорили, это тоже оказывается капитуляция со свободой выхода? Может прекратите софистикой заниматься?"

А в чём по-вашему разница терминов: капитуляция и безоговорочная капитуляция? Очевидно, что если есть "безоговорочная капитуляция" то должна быть и "оговорочная капитуляция", т.е. капитуляция с различными условиями, примеры которых привёл Жмодиков.

Например, капитуляция Квебека:
Articles de la capitulation de Québec
(18 septembre 1759)

Demandée par M. de Ramsay [Ramezay], Lieutenant pour le Roi, commandant les Haute et Basse-villes de Québec, chef de l'ordre militaire de St. Louis, à son Excellence le Général des Troupes de sa Majesté Britannique. - - - "La Capitulation demandée de l'autre part, a été accordée par son Excellence l'Amiral Saunders, et son Excellence le Général Townsend, &c. &c. &c. de la manière et condition exprimée ci-dessous."

I

Monsieur de Ramsay [Ramezay] demande les honneurs de la guerre pour la garnison et qu'elle soit envoyée à l'armée en sûreté par le chemin le plus court avec armes et bagage, six pieces de canon de fonte, deux mortiers ou aubussiers [obusiers] et douze coups à tirer par pièce. "La garnison de la ville composée des troupes de terre, de marine, et matelots, sortiront de la ville avec armes et bagage, tambours battant, mèches allumées, deux pieces de canon de France, et douze coups à tirer pour chaque piece, et sera embarquée le plus commodément qu'il sera possible, pour être mise en France au premier port."

II

Que les habitants soient conservés dans la possession de leurs maisons, biens, effets et privileges. - - - "Accordé, en mettant bas les armes."

III

Que les habitants ne pourront être recherchés pour avoir porté les armes à la défense de la ville, attendu qu'ils ont été forcés, et que les habitants des colonies, des deux couronnes, y servent également comme miliciens. - - - "Accordé."

IV

Qu'il ne sera point touché aux effets des officiers et habitants absents. - - - "Accordé."

V

Que les habitants ne seront point transférés, ni tenus de quitter leurs maisons, jusqu'à ce qu'un traité définitif entre sa Majesté très Chretienne et sa Majesté Britannique aye [sic] reglé leur état. - - - "Accordé."

VI

Que l'exercice de la Religion Catholique, Apostolique et Romaine sera conservée; que l'on donnera des sauves gardes [sic] aux maisons ecclésiastiques, religieux et religieuses, particulièrement à Monseigneur l'Evêque de Québec, qui, rempli de zèle pour la religion, et de charité pour les peuples de son diocèse, désire y rester constamment, exercer, librement et avec la décence que sont état et les sacrés ministères de la religion Romaine requerront, son autorité épiscopale dans la ville de Québec, lorsqu'il le jugera à propos, jusqu'à ce que la possession du Canada ait été décidée par un traité entre sa Majesté très Chrétienne et sa Majesté Britannique. - - - "Libre exercice de la Religion Romaine, sauves gardes à toutes personnes religieuses, ainsi qu'à Monseigneur l'Evêque, qui pourra venir exercer, librement et avec décence, les fonctions de son état, lorsqu'il jugera à propos, jusqu'à ce que la possession du Canada ait été décidée entre sa Majesté Britannique et sa Majesté très Chrétienne."

VII

Que l'artillerie et munitions de guerre seront remises de bonne foi et qu'il en sera dressé un inventaire. - - - "Accordé."

VIII

Qu'il en sera usé envers les blessés, malades, Commissaires, Aumoniers, Medecins, Chirurgiens, Apothicaires, et autres personnes employées au service des hopitaux, conformément au traité t'échange du 6me [sic] Février 1759, convenus entre leurs Majestés très Chrétienne et Britannique. - - - "Accordé."

IX

Qu'avant de délivrer la porte et l'entrée de la ville aux troupes Anglaises, leur Général voudra bien remettre quelques soldats pour être mis en sauve garde aux églises, couvents et principales habitations. - - - "Accordé."

X

Qu'il sera permis au Lieutenant du Roi, commandant dans la ville de Québec, d'envoyer informer M. le Marquis de Vaudreuil, Gouverneur-Général, de la réduction de la place, comme aussi que le Général pourra l'écrire au Ministre de France pour l'informer. - - - "Accordé."

XI

Que la présente Capitulation sera exécutée suivant la forme et teneur, sans qu'elle puisse être sujette à inexécution sous prétexte de représailles, ou pour inexécution de quelques capitulations précédentes. - - - "Accordé."

Arrêté double entre nous au camp devant Québec, ce 18me [sic] de Septembre, 1759

CHARLES SAUNDERS
GEORGE TOWNSEND
DE RAMSAY

Верх страницы Низ страницы



Перейти на форум :
Искать на этом форуме
Версия для печати
Отправить ссылку на e-mail
zorich books


(Удалить все cookies этого сайта)
Работает MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2022 PD9 Software