Поиск     Статистика     Список пользователей     Форумы     Календари     Альбомы     Цитаты     Язык
Вы вошли, как гость. ( войти | зарегистрироваться )

Случайная цитата: «Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes!» ( «Что бы то ни было, я боюсь данайцев, даже когда они приносят дары») Лаокоон устами Вергилия в "Энеиде" (оттого и на латыни)
- (Добавлено: Михаил)


Cercleia
Модераторы: Spiridonov

Предыдущая тема :: Следущая тема
       Основные форумы -> Tormenta et machinae Формат сообщения 
 
Galina
Отправлено 19/5/2009 22:38 (#104405 - в ответ на #104382)
Тема: RE: Cercleia



Biarchus

Сообщений: 18
0
Ильдар - 19/5/2009 04:06
Поэтому ясно, что "πλοκους" надо переводить прямо - "плетенка".


В древнегреческом:

πλοκή - )плетение
πλόκιος - хитросплетённый, запутанный
πλόκος - прядь, локон, а также венок, гирлянда
πλόκᾰνον - плетенка, сеть
Верх страницы Низ страницы



Перейти на форум :
Искать на этом форуме
Версия для печати
Отправить ссылку на e-mail
zorich books


(Удалить все cookies этого сайта)
Работает MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2019 PD9 Software