Поиск     Статистика     Список пользователей     Форумы     Календари     Альбомы     Цитаты     Язык
Вы вошли, как гость. ( войти | зарегистрироваться )

Случайная цитата: "Мудрый полководец ставит в ряд брата рядом с братом, друга рядом с другом, так как, будучи в опасности, солдат всегда сражается более яросно за того, кто рядом с ним" Оносандр.
- (Добавлено: Valamir)


перевод
Модераторы: Дмитрий, Клим

Предыдущая тема :: Следущая тема
       Основные форумы -> Armamentarium Формат сообщения 
 
Alexandrist
Отправлено 7/2/2013 20:49 (#126971 - в ответ на #126950)
Тема: RE: перевод



Praefectus

Сообщений: 595
500252525
Ильдар - 6/2/2013 19:38

Даже если бы вопрос был ясен, то до какой длины должно было увеличиваться оружие? До длины обычного гоплитского копья? А мечи до какой длины, учитывая, что ксифос, по сути - кинжал?


Ильдар, а ведь довольно длинные экземпляры (из тех, что дошли, конечно). Из Вергины вроде бы около 70 см. Если по пропорциям на изображениях, то так или даже длиннее.
Да и изменения (эфес более массивный, клинок более узкий и длинный) к 350-300 гг. все менее и менее на кинжал похоже.
Кинжал это вроде просто енхиридион.
Так что если отталкиваться от Ификрата - тот в два раза мечи удлинил.
Верх страницы Низ страницы



Перейти на форум :
Искать на этом форуме
Версия для печати
Отправить ссылку на e-mail
zorich books


(Удалить все cookies этого сайта)
Работает MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2017 PD9 Software