Поиск     Статистика     Список пользователей     Форумы     Календари     Альбомы     Цитаты     Язык
Вы вошли, как гость. ( войти | зарегистрироваться )

Случайная цитата: "В конечном счете солдатский ранец не тяжелее, чем цепи военнопленного" Д.Эйзенхауэр
- (Добавлено: Михаил)


Древнерусские рати
Модераторы: Ильдар

Предыдущая тема :: Следущая тема
       Основные форумы -> Peditatus equitatusque Формат сообщения 
 
Лев Агни
Отправлено 26/4/2016 17:51 (#137309 - в ответ на #137270)
Тема: преломить копье



Magister equitum

Сообщений: 1493
1000100100100100252525
Хотел еще узнать мнение.

Только у меня впечатление, что в летописях "преломить копье" - речевой оборот, близкий аналог латинского "вынесли значки", как при той же магнезии "intulere signa Romanae legiones et pila in perturbatos coniecere". Дословно "вынесли значки", но в значении "напали", "атаковали". Здесь же что-то в смысле дошли до рукопашной схватки, при чем часто именно "преломить копье" поясняется каким-нибудь добавлением, уточнением, что, впрочем, до конца не вполне понятно.
Верх страницы Низ страницы



Перейти на форум :
Искать на этом форуме
Версия для печати
Отправить ссылку на e-mail
zorich books


(Удалить все cookies этого сайта)
Работает MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2017 PD9 Software