Поиск     Статистика     Список пользователей     Форумы     Календари     Альбомы     Цитаты     Язык
Вы вошли, как гость. ( войти | зарегистрироваться )

Случайная цитата: "Всякий, кто пытается уклониться от выполнения воинского долга, не является подлинным сумасшедшим" Джозеф Хеллер ("Поправка-22")
- (Добавлено: Михаил)


Русский доспех XIIIв., термин или казус перевода?
Модераторы: Дмитрий, Клим

Предыдущая тема :: Следущая тема
       Основные форумы -> Armamentarium Формат сообщения 
 
Дмитрий
Отправлено 7/9/2016 09:28 (#138062 - в ответ на #137945)
Тема: RE: Маленькое уточнение



Administrator

Сообщений: 5463
50001001001001002525
Местонахождение: С.-Петербург
Лев Агни - 27/8/2016 21:54
За перевод, конечно, спасибо, это только говорит о том, что даже за А.Н. Кирпичниковым нужно проверять, а не слепо доверяться.

Что значит - "проверять"? Вы лучше за собой (за содержанием собственных, подчас поистине искрометных, откровений) следите повнимательнее. Анатолий Николаевич, между прочим, как и подобает, сослался на источник - могли бы и проверить (например, как датируется рукопись, которую Вы цитируете и на которую ссылаетесь, как говорится, через чужую ссылку). Пожалуйста, будьте аккуратнее в высказываниях относительно старших коллег. Заранее спасибо за понимание.
Верх страницы Низ страницы



Перейти на форум :
Искать на этом форуме
Версия для печати
Отправить ссылку на e-mail
zorich books


(Удалить все cookies этого сайта)
Работает MegaBBS ASP Forum Software
© 2002-2017 PD9 Software