Помните? (перед самым отъездом)

Altaica Militarica

Active member
"Джафар много раз сражался, будучи облачен в тяжелый доспех и фехтуя боевой секирой (в тексте «шо» - длинная боевая секира), [он] врывался в строй [противника] и пробивал его как-будто летая. Много раз [он] использовал верблюдов для сражений, чего никто больше не мог делать...
[Джафар] умер в 118 лет." _______________________________________________

"Шо" здесь - длинное ударное кавалерийское копье, так как уже в VI в. (период Наньбэй чао) 3 вида оружия, звучащие как "шо", но записывющиеся разными иероглифами, стали обозначать длинное ударное кавалерийское копье. Был составлен трактат "Машо пу" (Наставление о бое длинным копьем с коня), который сохранился в цитатах, входящих в состав других источников.

Соответственно, сделайте поправки в тексте.
 
Top